Institut francais - Pays-Bas - Franse Instituut voor culturele zaken http://institutfrancais.nl/rss/ Het Instituut promoot de Franse cultuur in de breedste zin van het woord. Met o.a. taalcursussen, informatie over evenementen en ondersteuning van leerkrachten. U kunt bij ons terecht voor een zeer uitgebreide keuze van cursussen Frans, lezingen, workshop nl-nl <![CDATA[Christian Boltanski - NA]]> 2017-11-17 11:21:00 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/tentoonstellingen/christian-boltanski-na.html Gefascineerd door collectieve herinneringen, vergankelijkheid en het verstrijken van tijd, ontwikkelde Christian Boltanski (Parijs, 1944) een indrukwekkend oeuvre van sculpturen, films en installaties die deze onderwerpen direct of indirect aan de orde stellen.

Zijn werk is onderdeel van de meest toonaangevende musea waaronder: MoMA, The Museum of Modern Art, New York, USA, The Tate Collection, London, England en in Nederland De Pont, Tilburg. In dat museum vond zijn meest recente Nederlandse solo-expositie plaats in 1996.

 Tijdens het Amsterdam Art Weekend (23-26 November 2017) heeft de Oude Kerk de wereldberoemde curator Hans Ulrich Obrist uitgenodigd om een gesprek aan te gaan met Christian Boltanski over zijn werk en tentoonstelling in de Oude Kerk.

 https://oudekerk.nl/en/programma/christian-boltanski-na/
Oude Kerk · Oudekerksplein 23 · Amsterdam
 24 november 2017-29 april 2018

 

]]>
<![CDATA[C’est la vie ! / Le sens de la fête van Eric Tolenado en Olivier Nakache met o.a . Jean-Pierre Bacri en Gilles Lellouche ]]> 2017-11-14 17:50:05 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/films-3/c-est-la-vie-le-sens-de-la-fete-van-eric-tolenado-en-olivier-nakache-met-o-a-jean-pierre-bacri-en-gilles-lellouche.html

Synopsis

Max runt al 30 jaar een cateringbedrijf en heeft zodoende honderden feesten en partijen georganiseerd. Zo ook de bruiloft van Pierre en Helena, die trouwen in een prachtig 17e -eeuws kasteel. Max heeft een heel team van bedienden, koks en afwassers samengesteld, het koppel geadviseerd over een fotograaf, de band gereserveerd, de bloemen geregeld. Met andere woorden: alle ingrediënten om het feest tot een succes te maken zijn aanwezig…. Tot een paar onfortuinlijke tegenslagen roet in het eten gooien en elk moment van geluk in chaos overgaat. Lukt het Max’ team datgene te doen waar ze allemaal goed in zijn: het geven van een waanzinnig feest?

Pers

"Het is een opeenvolging van sketches die met 100 kilometer per uur worden afgevuurd. Maar het is ook een verhaal van solidariteit, dat bruist van tederheid en menselijkheid. (Le Parisien)

"Een pareltje, deze nieuwe Franse speelfilm van de regisseurs van ‘Intouchables’. Een cateringbedrijfje probeert het beste te maken van een chique Franse bruiloft, maar alles loopt mis… En nee, dat levert geen flauwe klucht op, maar juist een slimme en subtiele komedie." www.frankrijk.nl

"Olivier Nakache en Eric Toledano zijn minder bekend dan hun succesvolste film: Intouchables. In 2011 werd deze Franse komedie een wereldhit. In hun nieuwste film C’est La Vie kiezen ze opnieuw voor humor om lastige kwesties aan de kaak te stellen." www.AD.nl

Video over de première van C’est La Vie in Tuschinski, waar de regisseurs bij aanwezig waren op www.show.nl

]]>
<![CDATA["Happy End" van Michael Haneke met o.a. Isabelle Huppert en Jean-Louis Trintignant]]> 2017-11-14 16:53:34 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/films-3/-happy-end-van-michael-haneke-met-o-a-isabelle-huppert-en-jean-louis-trintignant.html

Synopsis

HAPPY END is de nieuwe film van tweevoudig Gouden Palm-winnaar Michael Haneke (AMOUR, DAS WEISSE BAND) met in de hoofdrol Isabelle Huppert (ELLE) en Jean-Louis Trintignant (AMOUR).

Anne Laurent (Isabelle Hupert) staat aan het hoofd van een groot bouwbedrijf, dat ze heeft overgenomen van haar dementerende vader (Jean-Louis Trintignant). De rijke familie Laurent woont in een groot landhuis in Calais. Als Ève, de 13-jarige dochter van Anne’s broer Thomas, bij de familie komt wonen, worden de verkrampte familiebanden blootgelegd. Door de ogen van Ève zien we de hypocrisie en de geheimen van de schijnwereld die de familie voor zichzelf geschapen heeft.

Pers

"Een ironisch werk van grote actualiteit." (Les Fiches du Cinéma)

"Michael Haneke hehandelt opnieuw zijn grote thema’s, geweld, opsluiting en dood, door middel van een zwarte komedie. Een menselijke puzzel die soms ijzig is maar toch speels, een speurtocht in het groot elitaire herenhuis in Calais." (Télérama)

 

Meer informatie : http://www.cineart.nl/films/happy-end

]]>
<![CDATA[Aanmeldingen voor Taalassistenten Nederlands in Frankrijk van 1 oktober 2018 tot 30 april 2019]]> 2017-11-14 13:21:27 http://institutfrancais.nl/nl/groningen/studeren-in-frankrijk-2/baantjes-en-vrijwilligerswerk/aanmeldingen-voor-taalassistenten-nederlands-in-frankrijk-van-1-oktober-2018-tot-30-april-2019.html Wil je je pedagogische en linguistische competenties verbeteren en tergelijkertijd je kennis van een andere cultuur verdiepen, een vertegenwoordiger vqn de Nederlandse taal en cultuur zijn? 
Ben je er klaar voor om op een onderwijsinstelling mee te lopen, voor een klas te staan, je energie en enthousiasme over te brengen? 


Wil je Frankrijk en de Fransen ontdekken en nieuwe mensen ontmoeten? Word taalassistent Nederlands in Frankrijk!

Het programma voor taalassistenten biedt Nederlandse studenten de mogelijkheid om een eerste werkervaring op te doen in Frankrijk, in de onderwijsinstellingen van Lille en van Guyana. Er zijn 9 plekken te vervullen.

Het aanmeldformulier is te downloaden onder deze link:
http://www.ciep.fr/sites/default/files/atoms/files/dossier_etranger_2018-2019.pdf

Het ingevulde formulier kan voor 19 januari 2018 worden opgestuurd per post, en voorzien van alle gevraagde documenten, naar Fabienne Ricordel, Attachée voor Frans taalonderwijs, naar het adres van het Institut français des Pays-Bas (Anna Paulownastraat 76, 2518 BJ Den Haag).

Informatie en toelatingscriteria voor het programma voor taalassistenten Nederlands in Frankrijk

Zie ook: Ontvangst van taalassistenten Nederlands in Frankrijk

]]>
<![CDATA[Aanmeldingen voor Taalassistenten Nederlands in Frankrijk van 1 oktober 2018 tot 30 april 2019]]> 2017-11-14 12:56:19 http://institutfrancais.nl/nl/het-frans-onderwijzen/frans-in-het-voortgezet-onderwijs/onderwijsassistenten-2/aanmeldingen-voor-taalassistenten-nederlands-in-frankrijk-van-1-oktober-2018-tot-30-april-2019.html Wil je je pedagogische en linguistische competenties verbeteren en tergelijkertijd je kennis van een andere cultuur verdiepen, een vertegenwoordiger vqn de Nederlandse taal en cultuur zijn? 
Ben je er klaar voor om op een onderwijsinstelling mee te lopen, voor een klas te staan, je energie en enthousiasme over te brengen? 


Wil je Frankrijk en de Fransen ontdekken en nieuwe mensen ontmoeten? 
Word taalassistent Nederlands in Frankrijk!

Het programma voor taalassistenten biedt Nederlandse studenten de mogelijkheid om een eerste werkervaring op te doen in Frankrijk, in de onderwijsinstellingen van Lille en van Guyana. Er zijn 9 plekken te vervullen.

Het aanmeldformulier is te downloaden onder deze link:
http://www.ciep.fr/sites/default/files/atoms/files/dossier_etranger_2018-2019.pdf

Het ingevulde formulier kan voor 19 januari 2018 worden opgestuurd per post, en voorzien van alle gevraagde documenten, naar Fabienne Ricordel, Attachée voor Frans taalonderwijs, naar het adres van het Institut français des Pays-Bas (Anna Paulownastraat 76, 2518 BJ Den Haag).

]]>
<![CDATA[Viering van de Francofonie ! Feestelijke opening van de Dag van de Franse taal – 9 november 2017]]> 2017-11-14 12:24:39 http://institutfrancais.nl/nl/het-frans-onderwijzen/de-francophonie/viering-van-de-francofonie-feestelijke-opening-van-de-dag-van-de-franse-taal-9-november-2017.html De feestelijke opening van de derde editie van de Dag van de Franse taal, georganiseerd door de Ronde Tafel Frans(consortium met Kenniscentrum Frankrijk-Nederland, Institut français des Pays-Bas, Nuffic, Levende Talen et Alliance française de La Haye) vond op donderdag 9 november plaats op het Stedelijk Gymnasium in Utrecht.

Marieke Folkers, de directrice van de middelbare school, ontving voor deze gelegenheid delegaties van de ambassades van de Franstalige landen België, Canada, Frankrijk, Senegal en Tunesië.

De leerkrachten en hun leerlingen vierden de Francofonie door middel van verschillende activiteiten, zoals workshops (Franstalige opera, het stripboek, ontmoeting met diplomaten, een Kalligram maken, de jongerentaal het “verlan”, de Francofonie, arts zijn in Tchad, culturele verschillen tussen Frankrijk en Nederland, etc.), en kraampjes met culinaire specialiteiten, met Franstalige muziek op de achtergrond.

Het was weer een prachtige Dag van de Franse taal. We hopen dat deze dag mag bijdragen aan de meertaligheid en de Francofonie, als incarnatie van taal- en cultuurdiversiteit, de aanjagers van culturele verrijking.

 

]]>
<![CDATA[Atelier d'écriture créative]]> 2017-11-14 12:08:08 http://institutfrancais.nl/nl/groningen/frans-leren-2/workshops/atelier-d-ecriture-creative.html Lundi 20 novembre 2017

15h00-16h45, Université de Groningue

Adresse: A-weg 30, Salle 114

Questions

Comment motive l'apprenant à écrire ?

Comment l’amener à produire un écrit correct et cohérent ?

Comment affronter la phobie de la page blanche ?

Que faire quand on est faible en français pour produire un écrit clair et compréhensible ?

BUTS

Trouver et retrouver le goût de l’écrit

Acquérir une aisance et un plaisir de l’écrit

Créer une quantité énorme d’écrits pour toutes fins utiles

Passer du mot à la phrase

Passer des jeux de l’écrit à la rédaction

Quelles applications concrètes au niveau B1?

 

I N T E R V E N A N T : D R I S S  L O U I Z

 

Professeur de français, auteur du roman "Les mémoires d'un chômeur", 2001 et d'un recueil de poésie, "Des espoirs en spirale", en 2011. Il anime de façon régulière des ateliers d'écriture créative. Il a soutenu une thèse de doctorat sur l'usage des TICE en classe de langue en 2015. M. Louiz est également le secrétaire général de l'Association Marocaine des Enseignants de français (AMEF).

]]>
<![CDATA[Un beau soleil intérieur van Claire Denis met o.a. Juliette Binoche en Xavier Beauvois]]> 2017-11-06 12:18:33 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/films-3/un-beau-soleil-interieur-van-claire-denis-met-o-a-juliette-binoche-en-xavier-beauvois.html Te zien vanaf 2 november 2017 in de Nederlandse bioscoop

Filmhuis - Alkmaar
Filmtheater De Lieve Vrouw - Amersfoort
Cinecenter - Filmhallen – Rialto – Het Ketelhuis - Amsterdam
Focus Filmtheater - Arnhem
Filmhuis Den Haag
Cinema The Movies – Dordrecht
Plaza Futura - Eindhoven
Concordia - Enschede
Filmschuur - Haarlem
Filmtheater - Hilversum
Cinema Oostereiland - Hoorn
Lumiere - Maastricht
Filmhuis 042 - Nijmegen
LantarenVenster - Rotterdam
‘t Hoogt - Utrecht
Het Fraterhuis - Zwolle

 

Pers

Claire Denis plaats in haar prachtige en allereerste romantische komedie, Juliette Binoche in het midden van een prachtig ballet van vrijers. (Libération)

 

https://www.trouw.nl/cultuur/juliette-binoche-je-kunt-de-liefde-niet-bezitten-~aed8bfd3/

https://www.contactfilm.nl/films/un-beau-soleil-interieur/

]]>
<![CDATA[IDFA: International Documentary Filmfestival Amsterdam 2017]]> 2017-10-30 11:51:40 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/films-3/idfa-international-documentary-filmfestival-amsterdam-2017.html Gedurende tien dagen zijn er in Amsterdam bijzondere, ontroerende en inspirerende verhalen uit de werkelijkheid te zien. Naast de films staan er ook interviews, discussies en tentoonstellingen op het programma.

Zoals elk jaar, is de Franse film ruim vertegenwoordigd op het festival, met meer dan 40 producties op het programma, waaronder eerste films en de laatste film van Raymond Depardon, ‘’12 Jours’.

 

Op vrijdag 24 November organiseert TV5MONDE, een speciale TV5MONDE-dag, met een workshop voor Franse taaldocenten en hun leerlingen over de interactieve leermethode, gevolgd door de voorstellingen van de films '' Carré 35 '' van Eric Caravara en van de "Visages Villages “ van Agnes Varda.


Met steun van Institut français des Pays-Bas

www.idfa.nl

]]>
<![CDATA[Concours interscolaire 2018 « LE VLOG EN VOGUE ! »: Inschrijvingen geopend!]]> 2017-10-27 16:53:04 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/concours-interscolaire-2018-le-vlog-en-vogue-inschrijvingen-geopend.html Levende Talen (sectie Frans), het Institut français des Pays-Bas en de ambassade van Frankrijk in Nederland organiseren, met de steun van TV5 Monde, de 33e concours interscolaire voor alle leerlingen van het middelbare onderwijs en het (v)mbo.

Het concours 2017 “Le vlog en vogue !” vraagt leerlingen om een vlog te maken (een videoblog) over de manier waarop zij in hun dagelijks leven in aanmerking komen met de Franse taal en de Francofonie.

Alle ideeën zijn welkom, hoe origineler, hoe beter!

De beste vlogs zullen worden beloond met een prijs en gebruikt worden bij de promotie van de Franse taal in Nederland.

Uiterste inschrijfdatum: 15 december 2017.

Voor overige informatie, kijk op de websites van www.franszelfsprekend.nl en www.institutfrancais.nl.

]]>
<![CDATA[Belle Idée ! Franse Literatuuravond op Crossing Border Festival 2017]]> 2017-10-27 11:06:16 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/literatuur-conferentie/belle-idee-franse-literatuuravond-op-crossing-border-festival-2017.html Crossing Border heeft een lange traditie van Franstalige schrijvers. Niet alleen auteurs uit Frankrijk zelf (Michel Houellebecq, Abd al Malik) maar ook stemmen uit de francofone wereld buiten Europa (Mahi Binebine) en zij die tussen twee culturen pendelen (Fatou Diome) kwamen eerder naar het festival. Juist die niet-Europese schrijvers willen we vanaf dit jaar opnieuw aandacht schenken. Immers: een belangrijk deel van de wereldliteratuur wordt in het Frans geschreven.

Sorj Chalandon

Dertig jaar lang werkte de in Tunesië geboren Fransman Sorj Chalandon (1952) als (oorlogs)journalist voor het Franse dagblad Libération. Hij maakte onlusten en oorlogen mee in Libanon, Iran, Irak, Somalië en Afghanistan. Sinds 2009 is hij journalist en filmrecensent bij Le Canard Enchaîné, het bekende satirische weekblad. Van zijn roman De vierde wand werden tot nu toe alleen al in Frankrijk 300.000 exemplaren verkocht.

Ann Scott

Als dochter van een Russische fotografe en een Franse kunstverzamelaar, kwam Ann Scott al vroeg in aanraking met de kracht van esthetiek. Op haar zestiende nam ze de benen naar Londen, waar ze haar eerste punkband startte, als drummer. Twee jaar later zette ze de wereld van haute couture op zijn kop als een van de eerste getatoeëerde modellen in de modegeschiedenis. Scott vond haar roeping echter in de literatuur. Zo schreef ze onder andere de cultroman Superstars (2000), een verhaal tegen de achtergrond van de opkomende techno cultuur. Tijdens Crossing Border vertelt de schrijfster -in het Frans- over haar zevende roman Cortex.

Akli Tadjer

Akli Tadjer is een Frans-Algerijnse schrijver en screenwriter geboren in Parijs. Hij studeerde journalistiek en schreef al in zijn twintigste levensjaar zijn debuut, geïnspireerd door een reis naar Algerije. Les A.N.I. du Tassili gaat over een in Frankrijk geboren Algerijn, op zoek naar zichzelf in het land van zijn voorouders dat hem onbekend is. Zijn vorig jaar verschenen roman La reine du tango is een modern, humoristisch en melancholisch verhaal, waarin dans meer is dan een passie.

Abdellah Taïa

De Marokkaanse Abdellah Taïa maakte zijn dromen waar. Hij groeide op in een arm gezin met 9 kinderen waar hij fantaseerde van een carrière als schrijver van boeken en films in Parijs. Taïa ging Franse literatuur studeren in Rabat, schreef zijn dagboeken in het Frans -en jawel- is nu een succesvol schrijver en filmmaker in Parijs. Hij was de eerste Arabische schrijver die uitkwam voor zijn homoseksualiteit en groeide uit tot een icoon in de Arabische wereld: een baken van hoop in een samenleving waarin homoseksualiteit illegaal is.

 

Fouad Laroui

 

Hoewel de Frans-Nederlands-Marokkaanse schrijver Fouad Laroui Franse Literatuur aan de Universiteit van Amsterdam doceert, rijken zijn interesses verder dan taal alleen: zo studeerde hij wis- en natuurkunde en econometrie. Zijn literaire werken bespreken vaak de islam en hebben meerdere, voornamelijk Franse, prijzen gewonnen. Zo won hij met zijn boek boek L’étrange affair du pantalon de Dassoukine de zeer prestigieuze Prix Goncourt de la nouvelle en heeft hij in 2014 ook nog de Grande Médaille de la Francophonie van de Académie Française in ontvangst mogen nemen. Daarbij publiceert deze taal- en letterkundige Nederlandse poëzie.


]]>
<![CDATA[Fêtons la Francophonie ! Dag van de Franse taal - 9 november 2017]]> 2017-10-26 11:45:09 http://institutfrancais.nl/nl/het-frans-onderwijzen/de-francophonie/fetons-la-francophonie-dag-van-de-franse-taal-9-november-2017.html Honderden scholen in het hele land staan op die dag in het teken van de Franse taal en Franstalige cultuur. Docenten Frans organiseren speciale themalessen en workshops, vaak in samenwerking met andere vakken, en nodigen gastsprekers en artiesten uit om leerlingen te enthousiasmeren voor hun vak.

De Dag van de Franse taal is een initiatief van de Ronde Tafel Frans(*) en heeft als doel de keuze voor het Frans als examenvak te bevorderen en beleidsmakers, directieleden, schooladviseurs en het Nederlandse publiek ervan te overtuigen dat het Frans een zeer nuttige taal is om te beheersen naast het Engels voor de toekomst van jongeren. Door op een leuke manier bezig te zijn met hedendaagse Franse cultuur, de rol van Frans in studie en beroep en de verbinding met andere vakken, ervaren de leerlingen.

De feestelijke opening van de Dag van de Franse taal zal plaatsvinden op het Stedelijk Gymnasium in Utrecht in aanwezigheid van de ambassadeurs van verschillende Franstalige ambassades in Den Haag.

www.dagvandefransetaal.nl

(*) Nuffic, Levende Talen, Institut français des Pays-Bas, Kenniscentrum Frankrijk-Nederland, Alliance française de La Haye

]]>
<![CDATA[Bourses d’Excellence Eiffel 2018]]> 2017-10-25 18:05:50 http://institutfrancais.nl/nl/groningen/hoger-onderwijs-en-wetenschap-2/actualiteit-2/bourses-d-excellence-eiffel-2018.html Le programme de bourses Eiffel est un outil développé par le ministère de l’Europe et des Affaires Etrangères afin de permettre aux établissements français d’enseignement supérieur d’attirer les meilleurs étudiants étrangers dans des formations diplômantes de niveau master et en doctorat.

Il permet de former les futurs décideurs étrangers, des secteurs privé et public, dans les domaines d’études prioritaires, et de stimuler les candidatures d’étudiants originaires de pays émergents pour le niveau master et de pays émergents et industrialisés pour le niveau doctorat.

Pour qui ?

Les quatre domaines d’études concernés par les bourses Eiffel sont :

  •  les sciences de l’ingénieur pour le niveau Master, les sciences au sens large pour le niveau Doctorat (sciences pour l’ingénieur, sciences exactes : mathématiques, physique, chimie et sciences de la vie, nano et biotechnologies, sciences de la terre, de l’univers et de l’environnement, sciences et technologies de l’information et de la communication)
  •  l’économie et la gestion
  •  le droit
  • les sciences politiques

 

Les bourses Eiffel sont ouvertes à tous les étudiants étrangers, sans restriction sur le pays d’origine. Les étudiants résidant aux Pays-Bas sont éligibles aux bourses uniquement pour le niveau doctorat, dans le cadre d’une cotutelle ou codirection de  thèse  avec  un établissement d’enseignement supérieur étranger partenaire

 

Comment candidater ?

Seuls les établissements français d’enseignement supérieur peuvent déposer des dossiers de candidatures. Si vous êtes étudiant et que vous souhaitez obtenir une bourse Eiffel, vous devez vous rapprocher d’un établissement français d’enseignement supérieur ou de l’Ambassade de France.

Calendrier session 2018

Date limite de réception des dossiers par Campus France : 12 janvier 2018

Annonce des résultats : semaine du 26 mars 2018

Plus d’informations ?

Consulter le site Campus France (http://www.campusfrance.org/fr/eiffel) ou contacter emilie.baffie@diplomatie.gouv.fr

Source : http://www.campusfrance.org/fr/eiffel

 

]]>
<![CDATA[Francophonie numérique Journée d’études SRNU, Université d’Utrecht 2017]]> 2017-10-25 16:36:04 http://institutfrancais.nl/nl/groningen/cultuur-en-films/lezingen/francophonie-numerique-journee-d-etudes-srnu-universite-d-utrecht-2017.html Dans le cadre du Novembre numérique lancé par l’Institut Français Paris avec le soutien de l’Ambassade de France aux Pays-Bas et l’Institut Français Université d’Utrecht

Le rôle grandissant du multimédia, de l’Internet et des réseaux sociaux, bien qu’il recouvre en vérité des pratiques et des terrains très divers, impacte considérablement l’éducation et les modes d’apprentissage et par conséquent le métier d’enseignant. Pour autant, il faut aussi concéder qu’il existe une certaine « fracture numérique » entre les générations et que les « natifs du numérique » sont naturellement plus enclins à intégrer les innovations technologiques que leurs ainés. Comment les enseignants peuvent-ils bénéficier de la révolution numérique ? Cette journée d’études SRNU, organisée à l’université d’Utrecht, permet justement de répondre à cette question.

Quels sont les apports et les impacts des technologies numériques pour l’enseignement du français, langue seconde et étrangère ? Quels usages et échanges d’expériences aux Pays-Bas, en France et ailleurs ? Quelle est ou quelle devrait être la place des nouvelles technologies en didactique et plus précisément en didactique des langues ? Pour quelle optimisation des apprentissages ? Comment tirer profit du numérique dans les pratiques pédagogiques ?

27 intervenants venant de 7 pays – France, Pays-Bas, Suisse, Belgique, Maroc, Algérie et Canada – feront part de leurs pratiques sur le « terrain » et partageront leurs retours d’expérience.  Les séances plénières sont organisées le matin, selon 3 axes thématiques :

– L’éducation à l’épreuve du numérique

– Corpus numériques et politique culturelle

– Innovations numériques, investissements d’avenir ?

 

 

Des séances parallèles sont organisées l’après-midi selon le schéma suivant

Session 1 Didactiques du français langue étrangère et seconde dans le monde

Session 2 Quelles compétences et ressources pédagogiques ?

Session 3 Pratiques numériques et interculturalités au service de l’apprentissage du français

Session 4 Économie et politique du numérique  La formation au numérique est un enjeu important du métier d’enseignant et sans doute constitue t-elle non seulement une priorité mais également une chance. La journée d’études SRNU « Francophonie numérique » sera l’occasion d’en débattre.

Contact et informations : Olivier Sécardinolivier.secardin@gmail.com

Programme et inscription : http://www.romanisten.nl

 

 

 

]]>
<![CDATA[Bruno Latour - Oog in oog met Gaia]]> 2017-10-25 15:01:04 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/literatuur-conferentie/bruno-latour-oog-in-oog-met-gaia.html Op 27 en 28 november komt Bruno Latour naar Amsterdam voor twee evenementen naar aanleiding van de Nederlandse vertaling van zijn boek Face à Gaïa.

 

In dit boek ontwikkelt Latour nieuwe concepten voor onze verhouding tot de aarde en de natuur, wat hij het Nieuwe Klimaatregime noemt. Deze term vat de huidige situatie samen, waarin de natuurlijke omgeving niet meer als een vaststaand gegeven kan worden beschouwd, maar instabiel is geworden.

Bruno Latour zal op 27 november na een presentatie van zijn boek in gesprek gaan met sprekers uit de disciplines die een grote rol spelen in Oog in oog met Gaia: filosofie, klimaatwetenschappen, religie en kunst.

Op 28 november vindt in het Veem Huis voor performance een evenement in samenwerking met kunstenaars plaats.

 

Bruno Latour

Bruno Latour is een Franse socioloog en filosoof en een van de toonaangevende intellectuelen van de afgelopen decennia. Tot zijn bekendste boeken behoren Laboratory Life (1979), Nous n'avons jamais été modernes (1991) en Enquête sur les modes d'existence (2012).

 

http://octavopublicaties.nl/nieuws/verwacht-bruno-latour-oog-in-oog-met-gaia

http://www.spui25.nl/gedeelde-content/evenementen/evenementen/2017/11/een-avond-met-bruno-latour.html

 

De boekpresentatie is tot stand gekomen met steun van het Institut français des Pays-Bas

]]>
<![CDATA[FRANSE RAP VS ELECTRO]]> 2017-10-20 15:30:50 http://institutfrancais.nl/nl/groningen/cultuur-en-films/agenda/franse-rap-vs-electro.html Hou je van Franse muziek en van rap en electro in het bijzonder? Wil je graag nieuwe muziek en nieuwe artiesten ontdekken? Je onderdompelen in de Franse cultuur via muziek? Franse lekkernijen proeven? 

Kom dan naar onze speciale muzikale Mercredi francophone met Franse rap en electro en ontdek de grote Franse rappers en dj’s uit de jaren negentig tot vandaag de dag, french touch in Groningen. De dansvloer is open en de toegang is gratis.

]]>
<![CDATA[Le ciel attendra: Ciné Club]]> 2017-10-18 16:00:39 http://institutfrancais.nl/nl/groningen/cultuur-en-films/films-2/le-ciel-attendra-cine-club.html Actrice Naomi Amarger zal bij de voorstelling aanwezig zijn. Voor de film begint wordt zij geïnterviewd door Audrey Rousse-Malpat.

Sonja, 17 jaar, staat op het punt zich bij de jihad aan te sluiten. Ze is ervan overtuigd dat dat de enige manier is om ervoor te zorgen dat haar familie in de hemel komt. Op het laatste moment verandert ze van gedachten en realiseert zich dat dit niet het pad is dat ze wil inslaan.

Bij Mélanie gaat dit anders. Mélanie, een doodgewoon 16-jarig meisje met veel vrienden, goede schoolcijfers en een passie voor het spelen van cello, ontmoet via internet een “prins” die haar steeds meer en meer weet te beïnvloeden. Moedeloos kijken haar ouders toe hoe de gedachten en gedragingen van het meisje radicaliseren… Is er een weg terug?

Regie: Marie-Castille Mention-Schaar, Frankrijk 2016, 105 minuten, Nederlands ondertiteld

Met: Noémie Merlant, Naomi Amarger, Sandrine Bonnaire

]]>
<![CDATA[L’Institut Français des Pays-Bas recrute à temps partiel un(e) assistant (e) de direction à La Haye]]> 2017-10-18 10:39:41 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/l-institut-francais-des-pays-bas-recrute-a-temps-partiel-un-e-assistant-e-de-direction-a-la-haye.html INTITULE DU POSTE

Assistante de Direction


PRISE DE FONCTION
Poste à pourvoir immédiatement

PROFIL ET COMPÉTENCES REQUISES
- Expérience d’au moins trois ans dans un poste de secrétariat
- Bonnes capacités d’organisation, méthode et sens des priorités
- Autonomie et esprit d’initiative
- Capacité d’adaptation et d’écoute
- Capacité de travailler en équipe
- Parfaite maîtrise du français et du néerlandais. Connaissance de l’anglais très souhaitable.
- Connaissances informatiques : Word et Excel
- Discrétion professionnelle
- Diplomatie et sens des relations humaines

DESCRIPTION DU POSTE
- Assistance personnelle du Directeur (trice) de l’IFPB, Conseiller (e) de Coopération et d’Action Culturelle (gestion de son agenda, de ses rendez-vous, correspondances avec les administrations française et néerlandaise, prise en charge ponctuelle de dossiers, …)
- Tâches diverses de secrétariat : secrétariat téléphonique, tri du courrier, mise en forme de documents
- Appui administratif aux services
- Prise de notes pendant les réunions
- Archivage et documentation


HORAIRES DE TRAVAIL
Temps partiel de 70% - 26h par semaine - CDD évoluant vers CDI

NIVEAU DE REMUNERATION ET AVANTAGES DIVERS
- 1 930 € bruts par mois
- 5% retraite complémentaire
- 8% prime de vacances
- Imposition à l’IRPP en France selon la nationalité

DATE LIMITE DE RÉPONSE
1er Novembre 2017
Adresser un curriculum vitae ainsi qu’une lettre de motivation à l’adresse électronique suivante : stephanie.lepage@diplomatie.gouv.fr

]]>
<![CDATA[Chargé(e) d’études documentaires-gestionnaire au service économique de l’Ambassade de France à La Haye]]> 2017-10-17 16:53:53 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/charge-e-d-etudes-documentaires-gestionnaire-au-service-economique-de-l-ambassade-de-france-a-la-haye.html Intitulé du poste à pourvoir : Chargé(e) d’Etudes DOCUMENTAIRES-GESTIONNAIRE

Mission et attributions : Sous la responsabilité du chef du Service économique, faciliter la coordination des activités du service ; assurer le support comptable et RH ; contribuer aux analyses et à la veille économique du service.

 

Environnement professionnel

Rattaché à l’Ambassade de France aux Pays-Bas, le Service Economique (SE) appartient au réseau de la Direction Générale du Trésor du Ministère de l’Economie et des Finances.

Le SE est également le correspondant aux Pays-Bas du Ministère de l’Economie, du Ministère de la Transition Ecologique et Solidaire, du Ministère de la Cohésion des Territoires, du Ministère de l’Agriculture ainsi que des directions et autorités concernées.

A ce titre il assure principalement 2 missions : 
- une mission d’analyse et d’information sur les questions économiques générales ou sectorielles aux Pays-Bas, du gouvernement ;
- l’animation des relations économiques et financières avec les Pays-Bas, en relation avec les acteurs institutionnels (ministères, collectivités, organisations professionnelles) et les entreprises.

Le SE de La Haye est composé de 6 personnes, dont le Chef de service. Il est organisé autour de 2 pôles : 
- économie et finance, 
- politiques sectorielles (agriculture, environnement, infrastructure, aménagement du territoire, énergie…).

Fonction et missions

Le ou la chargé(e) d’études documentaires-gestionnaire sera directement rattaché(e) au Chef de service. Il ou elle aura pour rôle de faciliter l’exercice des travaux du service et de chaque pôle, en particulier à travers 3 mission principales :
- l’appui, au profit du Chef de service, à la coordination des activités du service, notamment : supervision et mise en coordination des agendas, suivi des feuilles de route et des échéanciers, knowledge management, animation du site internet du Service, organisation d’événements…
- le support en matière de ressources humaines (gestion des contrats de droit local, suivi de la législation sociale) et en matière de gestion comptable, en lien direct d’une part avec le Service commun de gestion et d’autre part avec la Direction générale du Trésor ;
- la contribution directe aux analyses et études réalisées par le service, se matérialisant en particulier par : l’exercice d’une veille générale sur la situation économique néerlandaise pour en connaître la situation et les perspectives, la réalisation de traductions et de synthèses, le suivi de dossiers ponctuels dans leur intégralité, conjointement avec d’autres agents du service ou seul(e), l’organisation de missions de délégations françaises aux Pays-Bas ou la contribution à celles-ci.

En tout état de cause, l’agent pourra être amené à remplir toute tâche que lui assignera le Chef du service, dans l’intérêt du service.

Dans l’exercice de ses missions, le ou la chargé(e) d’études documentaires a vocation à travailler avec l’ensemble des agents du service, mais aussi avec les autres services de l’ambassade, ainsi que le cas échéant avec des interlocuteurs extérieurs.

Profil et qualités requises

Le ou la candidat(e) présentera une forte motivation à travailler dans un environnement international et multiculturel, environnement avec lequel il aura été idéalement familiarisé. Il ou elle sera doté de bonnes capacités d’analyse et de synthèse, ainsi que de rédaction. Ayant un sens de l’organisation affirmé, il saura faire preuve de flexibilité et disposera d’une importante faculté d’adaptation.

Le ou candidat(e) devra présenter un niveau d’éducation de niveau licence ou master.

Le ou la candidat(e) devra maîtriser le français et le néerlandais (niveau C2 minimum), et devra présenter un bon niveau d’’anglais (au minimum niveau B2).

Contrat

CDD de 6 mois à 1 an renouvelable

Les candidatures (lettre de motivation et CV) devront être transmises au Chef du service économique, Mathieu Kahn : Mathieu.KAHN@dgtresor.gouv.fr

]]>
<![CDATA[Prix du Jeune lecteur néerlandais 2018 - Petit Pays van Gaël Faye]]> 2017-10-17 12:11:18 http://institutfrancais.nl/nl/het-frans-onderwijzen/frans-in-het-voortgezet-onderwijs/wedstrijden-voor-scholen/prix-du-jeune-lecteur-neerlandais-2018-petit-pays-van-gael-faye.html Leerlingen Frans van de havo, het vwo en het hbo worden uitgenodigd om Petit Pays van Gaël Faye te lezen. Ze krijgen leesbladen en een Frans-Nederlandse woordenlijst om het boek beter te kunnen begrijpen.

Na het boek te hebben gelezen en bestudeerd nemen de leerlingen deel aan een concours bestaande uit een creatieve schrijfopdracht over een onderwerp dat verband houdt met het werk.

De uitreiking van de prijs, in aanwezigheid van de auteur, vindt plaats in maart 2018.

Veel leesplezier !

]]>
<![CDATA[Culturele Hoofdstad 2018]]> 2017-10-16 15:22:41 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/culturele-hoofdstad-2018.html 2018 is al begonnen!

Leeuwarden is in 2018 samen met Valletta (Malta) culturele Hoofdstad van Europa. Na een spannende selectieprocedure waaraan meerdere Nederlandse steden mee dongen naar deze prestigieuze titel, werd Leeuwarden de verrassende en terechte winnaar.

Provincie Friesland

Culturele Hoofdstad 2018 wordt omarmd door de hele provincie Friesland. Immers het oorspronkelijke idee was om alle Friese Elfsteden in zijn geheel te presenteren als Culturele Hoofdstad. Echter moest er voor één stad gekozen worden en dus werd het de Friese hoofdstad.

Mienskip

Het samenbindende thema luidt: Mienskip, Fries voor het begrip “samen”. Ook in Franeker vinden culturele activiteiten plaats. Het programma is volop in ontwikkeling. Bijzonder is dat in elk van de Friese Elfsteden een fontein van een bijzondere spraakmakende internationale kunstenaar wordt geplaatst. De Parijse kunstenaar Jean-Michel Othoniel, bekend van bijzondere glas-sculpturen, gaat de fontein van Franeker ontwerpen.

Voor alle activiteiten, projecten en manifestaties in het kader van Culturele Hoofdstad verwijzen we graag naar de officiële website: www.friesland.nl

]]>
<![CDATA[Franse Passie 2017]]> 2017-10-12 12:38:48 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/podiumkunsten/franse-passie-2017.html Francis Poulenc Quatre motets pour un temps de pénitence

Olivier MessiaenO, sacrum convivium

Thierry Machuel Psaume 50

Gabriel Fauré Requiem

Fauré had geen bombastische dodenmis voor ogen toen hij zijn Requiem schreef. Hij beschouwde het eerder als ‘slaapliedje’. “Zo zie ik de dood, als een blijde overlevering en een streven naar de blijdschap hierboven.” Deze woorden indachtig brengt de Amsterdamse Cantorij een authentieke, intieme uitvoering van het Requiem van Fauré, zoals dit monumentale muziekstuk op 16 januari 1888 in ‘zijn’ Madeleinekerk in Parijs zal hebben geklonken. 

Voorafgaand zingen we een drietal a-capella werken van religieus geïnspireerde Franse componisten na Fauré: het speelse Quatre motets pour un temps de pénitence van Poulenc, waarin Franse renaissance, gregoriaanse muziek en jazz samenkomen; O, sacrum convivium van Olivier Messiaen, een contemplatieve aanklacht tegen de melodieuze lichtvoetigheid van Poulenc en zijn Groupe des Six; en tot slot het fugatische Psaume 50 van de spraakmakende, nog levende componist Thierry Machuel. Deze stukken over lijden en dood ademen, net als het Requiem, alle een sfeer van hoop en bevrijding. Noem het, paradoxaal genoeg, joie de vivre.

 

Fauré over zijn Requiem: “Ik heb het nergens voor gecomponeerd… gewoon voor het plezier, als u me dat toelaat te zeggen!”

Toegangsprijzen: € 22,50 aan de kassa / € 17,50 (voorverkoop en reductie)

 

https://amsterdamsecantorij.nl/

]]>
<![CDATA[Ascenseur pour l'échafaud: Ciné Club]]> 2017-10-12 11:22:06 http://institutfrancais.nl/nl/groningen/cultuur-en-films/films-2/ascenseur-pour-l-echafaud-cine-club.html Hommage aan Jeanne Moreau

Groninger Forum dinsdag 7 november 19.30 uur

In Ascenseur pour l’échafaud, oftewel de lift naar het schavot, hebben Julien Tavernier en zijn geliefde Florence Carala de perfecte misdaad voorbereid. Het enige wat nog rest is de perfecte uitvoering hiervan. Het plan is om de man van Florence, Simon, om te leggen. Julien slaagt erin Simon te vermoorden, maar bij zijn vlucht hapert de lift en hij komt vast te zitten. Ondertussen dwaalt Florence door de straten van Parijs, wanhopig op zoek naar haar geliefde.

Ascenseur pour l’échafaud is beroemd geworden om de muziek van Miles Davis en de romance tussen hem en hoofdrolspeelster Jeanne Moreau, die eerder dit jaar overleed op 89-jarige leeftijd. Deze Ciné-club is dan ook een hommage aan deze iconische Franse actrice.

Regie: Louis Malle, 1957, Frankrijk, 90 minuten, Frans gesproken,Engels ondertiteld

Met: Jeanne Moreau, Maurice Ronet, George Poujouly

]]>
<![CDATA[HHHH van Cédric Jimenez met o.a. Jason Clarke en Rosamund Pike]]> 2017-10-11 16:39:09 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/films-3/hhhh-van-cedric-jimenez-met-o-a-jason-clarke-en-rosamund-pike.html Te zien vanaf  12 oktober 2017 in de Nederlandse bioscoop  in de grote steden (59 kopiëen)

 

Synopsis

De bliksemsnelle ontwikkeling  van Reinhard Heydrich, een vervallen soldaat, meegesleepd tot de nazi-ideologie van zijn vrouw. Heydrich , de rechterhand van Himmler en hoofd van de Gestapo , werd één van de gevaarlijkste mannen van het regime. Hitler benoemde hem naar Praag en het bevel te voeren over Bohemen-Moravië . Hij gaf hem de taak om een  een definitieve uitroeiing plan te ontwikkelen. Heydrich  is de architect van de ‘’uiteindelijke oplossing’’.

 

Pers

Cedric Jimenez toont het ergste, en dan het beste in de mens, waardoor hij meer een historische thriller dan een pure oorlogsfilm regisseert. Jij komt eruit versuft uit... (Voici)

 

http://www.paradisofilms.nl/NLNL/movie/614

]]>
<![CDATA[Cinekid – 14 – 27 oktober 2017 – Verschillende locaties - Amsterdam]]> 2017-10-10 14:53:07 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/films-3/cinekid-14-27-oktober-2017-verschillende-locaties-amsterdam.html Het hoofdfestival is in Amsterdam, maar er zijn nog 35 festivals op locatie door heel Nederland.

Elk jaar komen in de herfstvakantie meer dan 30.000 kinderen kijken naar films, documentaires, televisieprogramma's, animatiefilms en meedoen met workshops, interactieve installaties en spelletjes.

Dit jaar is de Franse animatie film ook ruim weer aanwezig bij Cinekid.

 

Met steun van het Institut français des Pays-Bas

Voor de programmering : www.cinekid.nl

]]>
<![CDATA[Jury van jonge europeanen, 23-28 janvier 2018, Biarritz (Frankrijk)]]> 2017-10-09 16:13:37 http://institutfrancais.nl/nl/het-frans-onderwijzen/frans-in-het-voortgezet-onderwijs/wedstrijden-voor-scholen/jury-van-jonge-europeanen-23-28-janvier-2018-biarritz-frankrijk.html Het Fipa (Festival International de Programmes Audiovisuels) benoemt dit jaar voor de 17de keer een jury van Europese tieners, onder leiding van een journalist.

De juryleden zijn tussen de 15 en 17 jaar en moeten zich kunnen uitdrukken in het Frans.

Samen zullen ze deelnemen aan de 31e editie van het festival in Biarritz. Hier zullen ze hun visies en meningen tegenover elkaar zetten en een prijs uitreiken in de wedstrijdcategorie “Grand reportage et investigation”.

De juryleden kunnen ook de professionals ontmoeten. Ze worden uitgenodigd om deel te nemen aan alle officiële evenementen tijdens dit festival.

Reglement en inschrijven op https://fipa.typeform.com/to/cS44KC 

Uiterste inschrijfdatum: 8 december 2017

]]>
<![CDATA[Tentoonstelling Nederlanders in Barbizon]]> 2017-10-09 15:52:47 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/tentoonstellingen/tentoonstelling-nederlanders-in-barbizon.html Waarom trokken Nederlandse kunstenaars naar het Franse dorp Barbizon? En hoe werden zij daar geïnspireerd door de Franse schilders? De tentoonstelling 'Nederlanders in Barbizon. Maris, Mauve, Weissenbruch' is vanaf dit najaar te zien.

De tentoonstelling Nederlanders in Barbizon vertelt het verhaal van Nederlandse kunstenaars van (voornamelijk) de Haagse School die naar de omgeving van het Franse dorp Barbizon trokken. Deze tentoonstelling richt zich volledig op de Nederlandse reactie op de befaamde School van Barbizon.

https://www.demesdagcollectie.nl/nl/plan-uw-bezoek/te-zien/tentoonstelling-nederlanders-in-barbizon

]]>
<![CDATA[Katell – Deux voix – Theatertour 5 oktober – 1 december 2017]]> 2017-10-03 14:51:46 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/podiumkunsten/katell-deux-voix-theatertour-5-oktober-1-december-2017.html http://katell.nl/deux-voix/

]]>
<![CDATA[Amsterdam Dance Event – 18 – 22 oktober 2017 – Verschillende locaties Amsterdam]]> 2017-10-03 14:30:49 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/culturele-agenda-2/podiumkunsten/amsterdam-dance-event-18-22-oktober-2017-verschillende-locaties-amsterdam.html Franse deelneming

Jean-Vincent Simonet – Audiovisuel installation

De fotograaf heeft de neiging voor excessieve beelden. Hij wisselt tussen de verschillende stijlen van collage waar hij zijn beelden scheurt en snijdt verder dan de herkenbare.

]]>
<![CDATA[Ontmoeting met Chantal Thomas voor « Une saison française » met Olivier Barrot (Spui25 Amsterdam)]]> 2017-10-03 12:38:45 http://institutfrancais.nl/nl/culturele-agenda/om-terug-te-kijken/ontmoeting-met-chantal-thomas-voor-une-saison-francaise-met-olivier-barrot-spui25-amsterdam.html Op 2 oktober 2017 werd de onderzoeker en (scenario-)schrijfster Chantal Thomas in Spui25 geïnterviewd door Olivier Barrot, waarbij ze met veel humor en nuchterheid vertelde over haar passies, ideeën en ontmoetingen. Na verschillende personages te hebben bestudeerd, zoals Marquis de Sade, Casanova en Marie-Antoinette, publiceerde ze onlangs een heel persoonlijke roman, “Souvenirs de la marée basse”, een lofzang op haar moeder, de zee en het zwemmen als gevoel van pure luxe, en van totaal sereen sensueel geluk.

Na het interview volgde een signeersessie waarbij het publiek, onder het genot van een drankje, met de schrijfster kon uitwisselen. De volgende ontmoeting, met Philippe Besson, vindt plaats op 28 november om 20 uur in Spui 25!

- Reserveer hier uw kaartjes voor de ontmoeting met Philippe Besson

]]>