Elke maand geven de Instituts français in Nederland, Engeland en Duitsland u leesadvies van prestigieuze boekwinkels die zich inzetten voor de verspreiding van francofone literatuur in drie grote Europese hoofdsteden: Librairie La page (Londen), Le Temps Retrouvé (Amsterdam) en Zadig Buchhandlung (Berlijn).
Le temps perdu
Marcel Proust
In tegenstelling tot een onbetwiste legende werd Du côté de chez Swann nooit geweigerd door Gallimard. De tekst die werd overhandigd aan André Gide, in november 1912, is getiteld Les intermittences du coeur. Het bestaat uit 712 pagina’s die bijna allemaal doorgestreepte regels en aantekeningen bevatten. De tekst gaat eveneens gepaard met een hoop toevoegingen, uitgetypt of als manuscript, waardoor het erg moeilijk is om te lezen. Het vervolg is bekend: André Gide weigert het manuscript en zal hier altijd spijt van hebben: “Het weigeren van dit boek blijft (…) een van de dingen waar ik het meest spijt en wroeging voor voel in mijn hele leven”. Maar het geweigerde manuscript door Gide is niet het boek dat wordt gepubliceerd door Bernard Grasset, een jaar later, in eigen beheer. Het manuscript dat Marcel Proust aan Bernard Grasset schonk in 1913 is volkomen veranderd, ingekort en herschreven. Het heet sindsdien Du côté de chez Swann. Het werk voltooid door Jean-Marc Quaranta is fascinerend. Het toont ons de weg die werd afgelegd door Proust om tot de ideale vormen van expressie, zinsopbouw en ritme te komen. De recente publicatie van de wereldberoemde vijfenzeventig pagina’s laat ons kennis maken met de ontstaansgeschiedenis van La recherche, Le temps perdu.
Pierre-Pascal Bruneau
Le Temps Retrouvé (Amsterdam)
Feu
Maria Pourchet
Wanneer Laure, de protagoniste van Feu, praat, is dit altijd in de tweede persoon. Ze bestudeert zichzelf, analyseert haar daden, luistert naar de opmerkingen van haar moeder en oma wanneer zij tegen haar praten… vanuit het graf, om haar de schuld te geven of haar aan te moedigen, stemmen die van “onder het graniet” vandaan komen. In tegenstelling tot Clément, die spreekt in de eerste persoon. Ook hij luistert naar zijn moeder, maar zij is springlevend, geweldadid en manipulatief. Clément kan als enige zijn hond vertrouwen, die ironisch genoeg Papa heet, de enige die begrijpt hoe moeilijk het soms is om een man te zijn. Vuur is passie, van lichamen, en laat wreedheid toe, dat alles overwint. Maria Pourchet levert ons een levendig, choquerend, modern, somber en grappig verhaal, soms met bijtende humor, een roman over passie maar voornamelijk over eenzaamheid.
Véronique Fouminet
Le Temps Retrouvé (Amsterdam)
Le secret des parents
Nicolas Mathieu, Pierre-Henry Gomont
Het is het tweede boek dat Nicolas Mathieu (Leurs enfants après eux, Actes Sud, Prix Goncourt 2018) schrijft voor kinderen. Als je van mening bent dat schrijverstalent zich nestelt in slechts één genre, dan maak je een vergissing: Nicolas Mathieu weet hoe hij kinderen én volwassenen moet benaderen, en in dit album, geïllustreerd op aandachtige wijze door Pierre-Henry Gomont, schetst hij een antwoord voor kinderen om te begrijpen waarom het lijkt alsof ouders hen haten. Het verhaal vindt plaats tijdens het bakken van een mirabelpruimentaart, die alles wegheeft van de madeleine uit Temps perdu, en maakt het mogelijk voor volwassenen die ouders zijn geworden-voor het te laat is- terug te keren naar hun kindertijd (of die, nog mogelijk te redden, van hun kind)
Isabelle Lemarchand
Librairie La Page (Londen)
Rose Royal
Nicolas Mathieu
Hét moment om Rose Royal te benoemen, van dezelfde auteur, verschenen bij Babel afgelopen mei. Rose, een vijftigjarige, die net iets teveel drinkt, net iets te weinig wordt bemind, die niet meer zo goed weet hoe of waarom het leven aan haar voorbij vliegt. Ze koopt een pistool, voor het geval dat. Op een avond gebruikt ze hem, zonder gevolgen, alleen het ontmoeten van een man op wie ze verliefd zal worden. Met wie ze zich zal vergissen. Zo is het leven, van vijftig naar zestig jaar, vol ontmoetingen en verassingen, zacht en wreed tegelijk. Jullie zullen begrijpen dat we reikhalzend uitkijken naar Connemara bij Actes Sud, volgend jaar februari. Wij zijn nu al ontroerd.
Isabelle Lemarchand
Librairie La Page (Londen)
Changer : méthode
Édouard Louis
Kan het vijfde deel van het autobiografische werk van Édouard Louis vergeleken worden met Réinventer l’amour van Mona Chollet, verschenen bij Zones dit literaire jaar? Beiden presenteren een reflectieve cyclus met een vergelijkbaar parcours, waarbij het succes van eerder verschenen titels opnieuw wordt bereikt. Met de pragmatische titel: Changer : méthode wordt een vraagstuk, zo niet een verbintenis, in een positief daglicht gezet. Édouard Louis betreedt een literair gebied waarvan hij niet gedacht had het te betreden toen En finir avec Eddy Bellegueule werd gepubliceerd (Le Seuil, 2014). Dit was het inleidende verhaal over hoe hij zijn jeugd doorbracht in het arbeidersmilieu in Picardië, gedoemd tot een “versplinterde en willekeurige reis”. In verschillende hoofdstukken die zijn leven hierna volgden (vrienden, geliefden, shit zoals Aznavour dat zou zeggen), lijkt Édouard Louis, wiens reputatie van mediaschrijver een atypisch en gevoelig werk zou kunnen bederven, erin te zijn geslaagd Bourdieu’s muur van vervloeking tussen de klassen te hebben doorbroken. Is “boeken schrijven die bewapenend zijn voor anderen” niet het happy end van een succesvol programma?
Patrick Suel
Zadig Buchhandlung (Berlijn)
L’île du docteur Faust
Stéphanie Janicot
Met dit verhaal blaast Stéphanie Janicot de mythe van Faust opnieuw leven in, de alchemist die ervan droomde alle grote existentiële vraagstukken te kunnen ontrafelen, en uiteindelijk een pact met de duivel sloot om zijn verlangens uit te laten komen. L’île du docteur Faust zit vol mythologische verwijzingen en neemt ons mee in een wereld die zich tussen droom en werkelijkheid bevindt, op een eiland voor de kust van Bretagne. Op dit eiland bevinden zich acht vrouwen, afgezonderd van de buitenwereld voor zes maanden, om een kuur te volgen tegen ouderdom, voorgeschreven door dokter Faust, die, in tegenstelling tot de Faust van Marlowe en Goethe, een vrouw is. Een van de verstotenen weerstaat de eeuwige jeugd en weigert haar ziel te verkopen aan Dokter Faust, vastberaden om het mysterie van het beruchte eiland te doorbreken. Met grote zorgvuldigheid omschrijft Stéphanie Janicot acht vrouwen die verschillend zijn van afkomst en sociale klasse, met als enige overeenkomst: hun leeftijd. Deze roman zet ons aan het denken, met name over de plek van vrouwen op leeftijd in onze maatschappij, het verstrijken van de tijd, gemiste kansen in het leven, verlangens en liefde.
Claire Roy
Zadig Buchhandlung (Berlijn)
Over
Le Temps Retrouvé is opgericht in september 2014. De boekwinkel is gevestigd in een pand aan de Keizersgracht, in het hart van het historische centrum van Amsterdam. Le Temps Retrouvé is een algemene boekwinkel en de enige uitsluitend Franstalige boekwinkel in Nederland. Het aanbod bestaat uit romans, modern en klassiek, stripboeken en grafische romans, essays en biografieën, misdaadromans, fantasy en poëzie. Bovendien is er een afdeling volledig gewijd aan jeugdliteratuur. Le Temps Retrouvé organiseert vele ontmoetingen met Franse auteurs in samenwerking met de Stichting l’Échappée Belle en met de steun van het Institut français des Pays-Bas.
Sinds 1978 zorgt boekwinkel Librairie La Page ervoor dat alle francofielen in Londen hun favoriete Franse literatuur kunnen vinden, in het hard van de wijk South Kensignton. De boekwinkel vol cultuur en historie heeft zich ontwikkelt sinds 2015, door zijn winkeloppervlakte te vergroten en online verkoop mogelijk te maken, om aan alle behoeften van zijn klanten in het Verenigd Koninkrijk te voldoen. Librairie La Page heeft als missie om uitgevers, schrijvers en lezers te verenigen en oogt op een vernieuwde samenwerking tussen lokale Franstalige instituties, waaronder het Institut français, in het kader van de bevordering van de verspreiding van francofone literatuur en Engelse vertalingen.
De boekwinkel Zadig is geopend sinds 2003 en gesitueerd in de historische wijk Mitte. Hij beweegt zich tussen traditie en modernisme, en belichaamt zowel op serieuze als gewaagde wijze de kosmopolitische en humanistische geest van zijn auteurs. Het doel van de boekwinkel Zadig is om, in een multiculturele stad als Berlijn, de diversiteit van de francofonie zo volledig mogelijk te laten integreren. De keuze is van kwaliteit en hedendaags. De winkel heeft speciale aandacht voor Frans-Duitse thematiek, in het kader van zijn missie om een ontmoetingsplek te zijn om uitwisselingen te faciliteren tussen verschillende leden van de francofone en francofiele gemeenschap in Berlijn. Door publieke ontmoetingen draagt hij bij aan de rijkdom van het culturele en literaire landschap van de Franse taal.
Partners
- Aangeboden door: Institut français des Pays-Bas; Institut français d’Allemagne; Institut français du Royaume-Uni