Nouvelles Voix-programma: 30 jaar Frans-Nederlandse vertalingen
Weet u wat deze 10 schrijvers met elkaar gemeen hebben? Ze zijn allemaal vertaald in het Nederlands met steun van het Nouvelles Voix-programma, dat zijn 30-jarig bestaan viert.
Weet u wat deze 10 schrijvers met elkaar gemeen hebben? Ze zijn allemaal vertaald in het Nederlands met steun van het Nouvelles Voix-programma, dat zijn 30-jarig bestaan viert.
16 jongeren uit Frankrijk en Nederland hebben de rol van stedenbouwkunde verkend tijdens de eerste fase van de cross-creaton 2021 in september in Parijs.
Onze hartslag #4 nodigt u uit om een concert van de Frans-Belgische celliste Camille Thomas te ontdekken bij De Doelen te Rotterdam op 3 oktober 2021.
Onze hartslag #3 nodigt u uit om de tentoonstelling “Fragments of Repair/Kader Attia” te ontdekken bij BAK Utrecht t/m 26 september 2021.
Onze hartslag #2 nodigt u uit om een twintigtal Franse galeries en uitgevers van fotografie te ontdekken bij Unseen Amsterdam van 17 tot 19 september 2021.
Pedagogisch dossier #1 gewijd aan burgerschapsvorming, met bijdragen van Claire Ravez, Dominique Schnapper, FEi en de BnF.
Onze hartslag #1 nodigt u uit voor een optreden van de Franse componist Félicia Atkinson op het Rewire festival in Den Haag op 11 september 2021.
Om de Europese Dag van de Talen te vieren, dagen de leden van EUNIC Netherlands u uit om nieuwe talen te gaan leren.
Interview met Rampal Etienne, Nederlands evolutionair ecoloog en laureaat van de Descartes-Huygensprijs 2020.
Ontdek tot 30 september 2021 een selectie films, gekozen door de redactie van Cahiers du cinéma, ter gelegenheid van de 70e verjaardag van het filmtijdschrift.
Interview met Martine Woudt, vertaler van ‘Meer dan een broer’ van David Diop, in 2019 in het Nederlands gepubliceerd met steun van het Nouvelles Voix-programma.
Interview met Marie Caye, Franse kunstenaar en deelnemer aan de Jan van Eyck academie in Maastricht 2020-2021.