Un an dans la forêt
François Sureau
De Académie française heeft in haar lange bestaan verschillende bijzondere leden mogen verwelkomen. François Sureau is een schrijver die zijn zetel meer dan verdiend heeft. In Un an dans la forêt roept hij met zijn levendige, snelle en soms zelfs droge schrijfstijl zijn jeugdherinneringen en helden op. Hij weet in weinig woorden de magie uit zijn jeugd weer tot leven te brengen. Deze kleine bundel is met name gewijd aan Blaise Cendrars, zijn favoriete schrijver die hem na aan het hart gaat. Hij doet verslag van één jaar uit het leven van Cendrars, namelijk 1938. Cendrars bracht het jaar in de Ardennen door met Elisabeth Prévost. Hij was 51 jaar oud, zij 27. Elisabeth Prévost wist dankzij haar schoonheid, bekwaamheid in de ruitersport, schrijfvaardigheid, reislust, welgesteldheid en enigszins excentrieke karakter in één dag het hart van Cendrars te veroveren. Cendrars werd uitgenodigd in Prévosts jachthuis aan de rand van het bos dicht bij België om er één dag door te brengen. Hij bleef uiteindelijk een jaar.
Pierre-Pascal Bruneau
Le Temps Retrouvé (Amsterdam)
La couleur des choses
Martin Panchaud
Martin Panchaud heeft dit jaar de Prijs voor beste album op het internationaal stripfestival van Angoulême (fauve d’or) gewonnen met La couleur des choses. Simon is een jongeman die zich niet helemaal op zijn gemak voelt in het leven. Er moet gezegd worden dat hij niet wordt omringd door goede mensen. Hij doet zichzelf ook niet veel goeds, aangezien hij besluit naar een waarzegster te gaan. Misschien niet eens zo’n slecht idee. Het verhaal in dit album blijft erg origineel (tot het einde moet er een walvis worden gevolgd!) en dat komt door de vertelwijze die velen zal verbazen. Een oranje stip stelt Simon voor. Het hele verhaal is een verontrustende detective die van bovenaf wordt verteld. Stippen die rondlopen op een landkaart, stellen de personages voor. Het album werd volledig geproduceerd met behulp van opmaak- en cartografiesoftware. De prijs is een beloning voor de moderniteit, het lef en de originaliteit van het album.
Tiphaine Hubert
Le Temps Retrouvé (Amsterdam)
Il n’y aura pas de sang versé
Maryline Desbiolles
In Il n’y aura pas de sang versé brengt Maryline Desbiolles een eerbetoon aan de eerste vrouwelijke protestbewegingen die rond de jaarwisseling van 1869 ontstonden in Lyon. Deze vrouwen werkten allemaal in de zijde-industrie – in die tijd waren er weverijen bij de vleet. Ze waren zich er al terdege van bewust dat ze werden uitgebuit, ondanks dat de meesten van hen niet konden lezen of schrijven. Toentertijd genoten vrouwen namelijk weinig tot geen opleiding. Als ze niet constant voor hun kinderen moesten zorgen, werkten ze hard om te overleven. De auteur vertelt het verhaal van vier van deze dames, die zij metaforisch samenbrengt tijdens een estafetteloop. Met deze hedendaagse allegorie, vol menselijkheid, benadrukt ze de wederzijdse hulp en bijdrage van ieder van hen om de overwinning de behalen in een maatschappij waar nog niet echt plaats voor hen is. Het inventieve taalgebruik van Desbiolles doet recht aan de in de geschiedenis vergeten personen die zich als eersten inzetten voor de erkenning van vrouwen. Dit prachtige verhaal is zowel boeiend als vertederend en geeft ons de wapens om het estafettestokje op onze beurt over te nemen en hen alle eer aan te doen.
Mélanie Chanat
Zadig Buchhandlung (Berlin)
Kepone
Philippe Godoc
Marc Montroy, een jonge Métis journalist onderzoekt het schandaal rond chloordecon (ook bekend als Kepone). Deze stof werd van de jaren 1970 tot de jaren 1990 voor het eerst gebruikt op de Franse Antillen om bananenplantages te behandelen. Voordat Montroy naar Guadeloupe gaat, reist hij naar de “hoofdstad van de chemie” in Virginia, waar een prominente professor de grote rol van Kepone bij de vervuiling van land en water uitlegt en hem aanmoedigt het schandaal aan het licht te brengen. Vervolgens wordt hij op brute wijze vermoord. Als Montroy in Pointe-à-Pitre aankomt om zijn vader Célio, voormalig douane-inspecteur, te bezoeken, wordt de journalist geconfronteerd met het stilzwijgen rond het geheimzinnige “legale” gebruik van dit verwoestende bestrijdingsmiddel. Met de hulp van zijn vader en zijn vriend Max, een pro-onafhankelijkheidsactivist, begrijpt hij dat dit alles het werk is van de “Békés”, de rijke witte creolen, om de afstammelingen van zwarte slaven de mond te snoeren. Wanneer Célio ook wordt vermoord, heeft Marc nog verre van een idee van het dodelijk raderwerk waarvan hier sprake is. Godoc stort ons met zijn krachtige, spannende en griezelige roman pardoes in een groot milieuschandaal, waarin verantwoordelijkheid van opeenvolgende Franse regeringen en op macht beluste Antillianen die tot alles in staat zijn, aan het licht komen. Deze uitstekend gedocumenteerde thriller neemt ons vol overgave mee op een zoektocht naar een ondraaglijke waarheid.
Mélanie Chanat
Zadig Buchhandlung (Berlin)
Le relais des amis
Christine Montalbetti
Een schrijver die gekweld wordt door angst voor de lege pagina, zondert zich af in een hutje aan zee. Zo hoopt hij inspiratie op te doen. Tijdens een wandeling ontmoet hij een serveerster. Door deze ontmoeting wordt een aantal gebeurtennissen in gang gezet die de auteur met medeplichtigheid van de lezer omzet in romaneske episodes.
Christine Montalbetti neemt op meesterlijke wijze elementen (zoals vliegen en vettig papier) op in het verhaal waarvan het literaire potentieel onbekend was. Op een schitterende manier gebruikt de totale vrijheid van lezen en het vermogen daarvan om de lezer over echte en virtuele grenzen te laten gaan.
In het verhaal komen verschillende personages aan bod. Vrienden die worden opgeroepen door de auteur die de lezer met communicatieve vreugde rond de wereld voert.
Een verhaal met fantasie en vrijheid in overvloed. Een literaire delicatesse waar je zoveel als je wilt van kunt nemen.
Emma Liebert
Librairie La Page (Londres)
Le roi-nu-pieds
Francois d’Epenoux
Eric is freelancer in de communicatiesector. Hij woont erg fijn met zijn nieuwe vrouw en hun zoon, brengt zijn vakanties door in zijn moeders huis en geniet van het leven. Niels, zijn zoon uit zijn eerste huwelijk, woont al enkele jaren in de ZAD bij Notre Dame des Landes, die zich verzet tegen de uitbreiding van de luchthaven van Nantes. Hij leeft van kleine baantjes en ruilhandel en kan niet tegen de consumptiemaatschappij.
Samen brengen ze een deel van de zomer samen door. Dit leidt tot verhitte discussies en verwijten en een voortdurend generatieconflict. Op een ochtend lopen de gemoederen zo hoog op dat Eric bruut besluit om Niels het huis uit te zetten.
Twee jaar later komt Eric onder druk te staan op zijn werk, wordt ontslagen en zakt steeds dieper weg in de schulden. Zijn vrouw besluit afstand van hem te nemen totdat er een oplossing is gevonden. Eric is blut en besluit zich stiekem bij Niels in het ZAD aan te sluiten en te zien hoe zijn zoon leeft.
Een roman in twee delen over vader-zoonrelaties en generatieconflicten, waarbij Niels zijn vader een levensles geeft.
Philippe Francoual
Librairie La Page (Londres)
Over
Le Temps Retrouvé is opgericht in september 2014. De boekwinkel is gevestigd in een pand aan de Keizersgracht, in het hart van het historische centrum van Amsterdam. Le Temps Retrouvé is een algemene boekwinkel en de enige uitsluitend Franstalige boekwinkel in Nederland. Het aanbod bestaat uit romans, modern en klassiek, stripboeken en grafische romans, essays en biografieën, misdaadromans, fantasy en poëzie. Bovendien is er een afdeling volledig gewijd aan jeugdliteratuur. Le Temps Retrouvé organiseert vele ontmoetingen met Franse auteurs in samenwerking met de Stichting l’Échappée Belle en met de steun van het Institut français des Pays-Bas.
Sinds 1978 zorgt boekwinkel Librairie La Page ervoor dat alle francofielen in Londen hun favoriete Franse literatuur kunnen vinden, in het hard van de wijk South Kensignton. De boekwinkel vol cultuur en historie heeft zich ontwikkelt sinds 2015, door zijn winkeloppervlakte te vergroten en online verkoop mogelijk te maken, om aan alle behoeften van zijn klanten in het Verenigd Koninkrijk te voldoen. Librairie La Page heeft als missie om uitgevers, schrijvers en lezers te verenigen en oogt op een vernieuwde samenwerking tussen lokale Franstalige instituties, waaronder het Institut français, in het kader van de bevordering van de verspreiding van francofone literatuur en Engelse vertalingen.
De boekwinkel Zadig is geopend sinds 2003 en gesitueerd in de historische wijk Mitte. Hij beweegt zich tussen traditie en modernisme, en belichaamt zowel op serieuze als gewaagde wijze de kosmopolitische en humanistische geest van zijn auteurs. Het doel van de boekwinkel Zadig is om, in een multiculturele stad als Berlijn, de diversiteit van de francofonie zo volledig mogelijk te laten integreren. De keuze is van kwaliteit en hedendaags. De winkel heeft speciale aandacht voor Frans-Duitse thematiek, in het kader van zijn missie om een ontmoetingsplek te zijn om uitwisselingen te faciliteren tussen verschillende leden van de francofone en francofiele gemeenschap in Berlijn. Door publieke ontmoetingen draagt hij bij aan de rijkdom van het culturele en literaire landschap van de Franse taal.
Partners
- Aangeboden door : Institut français NL ; Institut français d’Allemagne ; Institut français du Royaume-Uni